
MAGAZINES - MILITARY - Guns Of The Old West - Fall 2020

Guns Of The Old West - Fall 2020
Pages: 84
Format: PDF
File size: 47 MB
Language: ENG

Format: PDF
File size: 47 MB
Language: ENG

* Have imagined yourself as one of those rugged individualists riding the range on horseback or standing at the saloon doors with your hand resting on the grip of your sidearm. * Have heard stories about how some gunslingers were fast draw artists while others were deadly accurate shots. * Have heard that some guns were more reliable than others and that some had a longer effective range than others. * Have read about the development of new cartridges and how they changed the way guns were used in the Old West. * Have seen pictures of gunslingers with their weapons slung over their shoulders or holstered at their hips. * Have heard about the importance of gun maintenance and cleaning. * Have heard about the different types of guns available like pistols rifles and shotguns. * Have heard about the different calibers available for each type of gun. * Have heard about the evolution of guns from black powder to smokeless powder. * Have heard about the role of guns in the settlement of the American frontier. * Have wondered what it would have been like to live during that time period. * Have imagined yourself as one of those rugged individualists riding the range on horseback or standing at the saloon doors with your hand resting on the grip of your sidearm.
* Вы представляете себя одним из тех суровых индивидуалистов, которые ездят на стрельбище верхом на лошади или стоят у дверей салона, опираясь рукой на захват бокового плеча. * Слышали истории о том, как некоторые оружейники были художниками быстрого рисования, в то время как другие были смертельно точными выстрелами. * Слышали, что некоторые пушки были более надежными, чем другие, и что некоторые имели большую эффективную дальность, чем другие. * Читали о разработка новых патронов и то, как они изменили способ использования оружия на Старом Западе. * Видели фотографии стрелков с оружием, перекинутым через плечи или обутым в бедро. * Слышали о важности технического обслуживания и очистки оружия. * Слышали о различных типах оружия, таких как пистолеты, ружья и дробовики. * Слышали о различных калибрах, доступных для каждого типа оружия. * Слышали об эволюции оружия от черного пороха до бездымного пороха. * Слышали о роли оружия в заселении американской границы. * Задавались вопросом, каково было бы жить в этот период времени. * Представьте себя одним из тех суровых индивидуалистов, которые едут на стрельбище верхом на лошади или стоят у дверей салона, опираясь рукой на захват своего бокового плеча.
* Vous vous présentez comme l'un de ces individualistes durs, qui se rendent au champ de tir à cheval ou se tiennent à la porte du salon, appuyée par la main sur la prise de l'épaule latérale. * J'ai entendu des histoires sur ceci, comme certains armuriers étaient des artistes de dessin rapide, tandis que d'autres étaient des coups de feu mortels. * Entendu, que certains canons étaient plus fiables que d'autres et que certains avaient une plus grande portée efficace, * Lire sur le développement de nouvelles cartouches et ainsi de suite, comment ils ont changé la façon d'utiliser les armes dans le Vieux Ouest. * Vu des photos de tireurs d'armes, J'ai entendu parler de l'importance de l'entretien et du nettoyage des armes. tels que pistolets, fusils et fusils de chasse. * Entendu parler de différents calibres, On a entendu parler de l'évolution des armes de la poudre noire à la poudre sans fumée. * On a entendu parler du rôle des armes dans la colonisation de la frontière américaine. * Imaginez-vous comme l'un de ces individualistes durs, qui se rendent au stand de tir à cheval ou se tiennent à la porte du salon, appuyés par la main sur la prise de leur épaule latérale.
* Te presentas como uno de esos severos individualistas, que montan un campo de tiro a caballo o se paran en la puerta del salón, apoyándose con la mano en el agarre del hombro lateral. * Se han escuchado historias sobre como algunos armeros eran artistas de dibujo rápido, mientras que otros eran disparos mortalmente precisos. * Escucharon, que algunos cañones eran más confiables que otros, y que algunos tenían un mayor alcance efectivo, que otros. * yeron sobre el desarrollo de nuevos cartuchos y lo que cómo cambiaron la forma de usar armas en el Viejo Oeste. * Vieron fotos de tiradores de armas, Se ha oído hablar de la importancia del mantenimiento y la limpieza de las armas. * Se ha oído hablar de varios tipos de armas, como pistolas, escopetas y escopetas. * Han oído hablar de varios calibres, disponible para cada tipo de arma. * Se ha oído hablar de la evolución de las armas desde la pólvora negra a la pólvora sin humo. * Se ha oído hablar del papel de las armas en el asentamiento de la frontera estadounidense. * Se ha preguntado, Cómo sería vivir en este período de tiempo? * Imagínate a ti mismo como uno de esos severos individualistas, que montan un campo de tiro a caballo o se paran en la puerta de la cabina, apoyados con la mano en el agarre de su hombro lateral.
* Você se apresenta como um daqueles indivíduos duros; que andam num campo de tiro a cavalo ou à porta do salão, Com a mão no ombro lateral. Como alguns armadores eram artistas de desenho rápido, enquanto outros eram tiros mortais. que alguns canhões eram mais confiáveis que outros, e que alguns tinham um alcance mais eficiente, Li sobre o desenvolvimento de novas balas e as coisas, Como é que mudaram o uso de armas no Velho Oeste. Atravessado pelos ombros ou enrolado na coxa. Ouviram falar de vários calibres. Ouviram falar da evolução das armas da pólvora preta à pólvora sem fogo. Como seria viver neste período de tempo. que vão a um campo de tiro a cavalo ou à porta do salão, com a mão para pegar no ombro lateral.
* Ti rappresenti uno di quei duri individualisti. che guidano un poligono di tiro a cavallo o che sono alla porta del salone. Con la mano sulla presa della spalla laterale. Come alcuni armatori erano artisti di disegno rapido, mentre altri erano colpi mortali. che alcuni cannoni erano più affidabili di altri e che alcuni avevano una portata più efficiente, leggeva dello sviluppo di nuovi proiettili. Come hanno cambiato il modo in cui usano le armi nel Vecchio Ovest. Ho sentito parlare dell'importanza della manutenzione e della pulizia delle armi. come pistole, fucili e fucili. Abbiamo sentito parlare dell'evoluzione delle armi dalla polvere nera alla polvere da sparo senza fumo. Immaginate di essere uno di quegli individui duri. che vanno al poligono di tiro a cavallo o alla porta del salone, appoggiati alla presa della spalla laterale.
* e präsentieren sich als einer dieser harten Individualisten, die auf einem Pferd zum Schießstand reiten oder an der Kabinentür stehen, ch mit der Hand auf den Griff der seitlichen Schulter stützend. * Hörten die Geschichten darüber, wie einige Büchsenmacher schnelle Zeichner waren, während andere tödliche Präzisionsschüsse waren. * Hörte, dass einige Kanonen zuverlässiger waren als andere und dass einige eine größere effektive Reichweite hatten, als andere. * sen e über die Entwicklung neuer Patronen und dann, wie sie die Art und Weise, wie Waffen im Alten Westen eingesetzt wurden, veränderten. * e sahen Bilder von Schützen mit Waffen, über die Schultern geworfen oder in den Oberschenkel gehüllt. * e haben von der Bedeutung der Wartung und Reinigung von Waffen gehört. * e haben von verschiedenen Arten von Waffen gehört, wie Pistolen, Gewehre und Schrotflinten. * Haben e von verschiedenen Kalibern gehört, * e haben von der Entwicklung von Waffen vom Schwarzpulver zum rauchfreien Pulver gehört. * e haben von der Rolle von Waffen bei der Besiedlung der amerikanischen Grenze gehört. * e fragten sich, wie es wäre, in dieser Zeit zu leben. * Stellen e sich vor, e wären einer dieser harten Individualisten, die auf einem Pferd zum Schießstand reiten oder an der Kabinentür stehen und sich mit der Hand auf den Griff ihrer seitlichen Schulter stützen.
Wyobrażasz sobie, że jesteś jednym z tych twardych kretynów, kto jeździ strzelnicą na koniu lub stoi przy drzwiach kabiny, * Słyszałem historie o tym, że niektórzy strzelcy szybko rysowali artystów, Podczas gdy inni byli śmiertelnie dokładnymi strzałami. i że niektóre miały większą efektywność niż inne. * Przeczytaj o rozwoju nowych wkładów, a następnie, jak zmienili sposób używania broni na Starym Zachodzie. * Słyszałem o znaczeniu utrzymania i czyszczenia broni. * Słyszałem o różnych rodzajach broni, takich jak pistolety, strzelby i strzelby. * Słyszałem o ewolucji broni z czarnego proszku do bezdymnego proszku. * Słyszałem o roli broni w osadnictwie amerykańskiej granicy. * Zastanawiałem się, jak to będzie żyć w tym okresie. * Wyobraź sobie siebie jako jednego z tych surowych indywidualistów, kto jeździ strzelnicą na koniu lub stoi przy drzwiach kabiny, opierając rękę na uchwycie bocznego ramienia.
* אתה מדמיין את עצמך להיות אחד מאותם מאבריקס קשוחים, שרוכבים על רכוב על סוסים או עומדים בפתח הבקתה, * שמע סיפורים על כמה אקדוחנים שהיו אמני ציור מהירים, בעוד שאחרים היו יריות מדויקות קטלניות * שמע, שכמה רובים היו אמינים יותר מאחרים, וחלקם היו בעלי טווח יעיל יותר מאחרים * קרא על פיתוח מחסניות חדשות ולאחר מכן, איך הם שינו את הדרך בה השתמשו ברובים במערב הישן * ראה תמונות של יורים עם רובים, * שמע על החשיבות של שמירה וניקוי נשק. * שמע על סוגים שונים של נשק, כגון אקדחים, רובי ציד ורובי ציד * האם שמעת על קליברים שונים, * שמע על האבולוציה של נשק מאבקה שחורה לאבקה ללא עשן * שמע על תפקיד הנשק בהתנחלות של הגבול האמריקאי * תהה איך זה יהיה לחיות בתקופה זו של זמן * דמיין את עצמך כאחד מאותם אינדיבידואליסטים קשים, שרוכבים על רכוב על סוסים או עומדים בפתח הבקתה, נשען את היד על האחיזה של הכתף הצדדית שלהם.''
* Kendinizi o sert mavericks biri olarak hayal, At sırtında atış poligonuna binen veya kabinin kapısında duran, Elini yan omzunun kavramasına yasladı. * Bazı silah ustalarının hızlı çizim sanatçıları olduğu gibi hikayeler duydum, Diğerleri ölümcül isabetli atışlar iken. * Bazı silahların diğerlerinden daha güvenilir olduğunu duydum, Ve bazılarının diğerlerinden daha fazla etkili menzile sahip olduğunu. * Yeni kartuşların geliştirilmesi hakkında bilgi edinin ve sonra, Eski Batı'da silahların nasıl kullanıldığını değiştirdiler. * lahlı atıcıların resimlerini gördüm, Omuzların üzerinden atılır veya uyluğa sokulur. * lahların bakımının ve temizliğinin önemini duydu. * Farklı silah türlerini duydu, Tabanca, av tüfeği ve av tüfeği gibi. * Çeşitli kalibreleri duymuşsunuzdur, Her silah türü için kullanılabilir. * lahların kara baruttan dumansız toza evrimini duydu. * lahların Amerikan sınırının yerleşimindeki rolünü duydu. * Bu zaman diliminde yaşamanın nasıl bir şey olacağını merak etti. * Kendinizi bu sert bireycilerden biri olarak hayal edin, At sırtında atış poligonuna binen veya kabinin kapısında duran, Ellerini yan omuzlarının tutuşuna yaslayarak.
* تتخيل نفسك أحد هؤلاء المنشقين الأقوياء، الذين يركبون ميدان الرماية على ظهور الخيل أو يقفون عند باب المقصورة، يميل يده على قبضة الكتف الجانبي. * سمعت قصصًا عن بعض صانعي الأسلحة كانوا فنانين للرسم السريع، بينما كان البعض الآخر طلقات دقيقة مميتة. * سمعت، أن بعض الأسلحة كانت أكثر موثوقية من غيرها، وأن البعض لديه نطاق فعال أكبر من البعض الآخر *. اقرأ عن تطوير خراطيش جديدة وبعد ذلك، كيف غيروا طريقة استخدام البنادق في الغرب القديم. * شاهد صور الرماة بالبنادق، * سمعت عن أهمية صيانة الأسلحة وتنظيفها. * سمعت عن أنواع مختلفة من الأسلحة، مثل المسدسات والبنادق والبنادق. * سمعت عن مختلف العيارات، متاح لكل نوع من الأسلحة. * سمعت عن تطور الأسلحة من المسحوق الأسود إلى مسحوق عديم الدخان. * سمعت عن دور الأسلحة في مستوطنة الحدود الأمريكية. * تساءلت عما سيكون عليه العيش في هذه الفترة الزمنية. * تخيل نفسك كواحد من هؤلاء الفرديين القاسيين، الذين يركبون ميدان الرماية على ظهور الخيل أو يقفون عند باب المقصورة، يميلون أيديهم إلى قبضة كتفهم الجانبية.
* 당신은 자신이 그 거친 매버릭 중 하나라고 생각합니다. 말을 타고 사격장을 타거나 객실 문에 서있는 사람들. 측면 어깨에 손을 대고. * 일부 총잡이가 빠른 그림 예술가 였을 때의 이야기를 들었습니다. 다른 사람들은 치명적인 정확한 사격이었습니다. * 일부 총은 다른 총보다 더 신뢰할 만하다고 들 일부는 다른 카트리지보다 유효 범위가 더 넓습니다. * 새로운 카트리지의 개발에 대해 읽은 다음 그들이 올드 웨스트에서 총을 사용하는 방식을 어떻게 바꾸 었는지. * 총을 든 저격수 사진을 보았습니다. 어깨 위로 던져지거나 허벅지에 뭉개집니다. * 무기 유지 및 청소의 중요성에 대해 들었습니다. * 다양한 유형의 무기에 대해 들었습니다. 권총, 산탄 총 및 산탄 총과 같은. * 다양한 구경에 대해 들었습니다. 각 유형의 무기에 사용할 수 있습니다. * 검은 가루에서 무연 가루로의 무기 진화에 대해 들었습니다. * 미국 국경 정착에서 무기의 역할에 대해 들었습니다. * 이 시대에 살고 싶은 것이 무엇인지 궁금했습니다. * 그 가혹한 개인 주의자 중 한 사람. 말을 타고 사격장을 타거나 객실 문에 서있는 사람들. 측면 어깨 그립에 손을 대고 있습니다.
*あなた自身がそれらの堅いmavericksの1つであることを想像します、 乗馬やキャビンのドアに立って射撃範囲に乗る人、 *一部の銃工師は素早い描画アーティストでしたので、話を聞いて、 *一部の銃は他の銃よりも信頼性が高いと聞きましたが、 他のものよりも効果的な範囲を持っていたこと。*新しいカートリッジの開発について読んで、 旧西洋での銃の使用方法をどのように変えたか。*銃を持った射手の写真を見て、 *武器の維持と清掃の重要性について聞いた。*さまざまな種類の武器について聞いた、 ピストル、ショットガン、ショットガンなど。*様々な口径のことを聞いたことがあります、 武器の種類ごとに利用可能です。*黒い粉から無煙の粉への武器の進化について聞いた。*アメリカの国境の解決における武器の役割について聞いた。*この時期に生きたいと思った。*厳しい個人主義者の一人として自分自身を想像してみてください。 乗馬やキャビンのドアに立って射撃範囲に乗る人、 肩の握りに手を傾けて。
*你自稱是那些嚴厲的個人主義者之一, 騎馬騎馬或站在機艙門口的射擊場, 用手握住肩膀。*聽說過這樣的故事, 一些槍手是快速繪畫藝術家,而另一些則是致命精確的鏡頭。*聽到, 有些槍比其他槍更可靠,有些槍的有效射程更大, 讀到關於開發新彈藥筒的文章,以及、 他們如何改變舊西部使用武器的方式。*看到槍手的照片, *聽說過維護和清理武器的重要性。*聽說過各種類型的武器, 例如手槍,shot彈槍和shot彈槍。*聽說過各種口徑, *聽說過武器從黑火藥到無煙火藥的演變。*聽說過武器在美國邊境定居中的作用。*想知道, 在這段時間裏生活的感覺。*想象自己是那些嚴厲的個人主義者之一, 騎著馬騎在射擊場上,或者站在機艙門口,用手抓住側肩。
