
BOOKS - CULTURE AND ARTS - Двенадцать месяцев года

Двенадцать месяцев года
Author: Миронов В.А.
Year: 1991
Pages: 180
Format: PDF
File size: 26 MB
Language: RU

Year: 1991
Pages: 180
Format: PDF
File size: 26 MB
Language: RU

The plot of the book "Twelve Months of the Year" by Valery Mironov is centered around the study and understanding of the evolution of technology, specifically in the context of the Russian calendar and its relationship with the natural world. The book offers a unique perspective on the history of the Russian calendar, exploring each month and their associated customs, traditions, and weather signs that have been passed down through generations of skilled farmers, fishermen, hunters, and beekeepers. As an amateur collector and phenologist, Mironov has carefully compiled this valuable centuries-old folk experience into a comprehensive guide that is both accessible and informative. The book begins with an introduction to the Russian calendar, which consists of twelve months, each with its own distinct name and significance. The reader is taken on a journey through the year, starting with the month of January (known as "Yolka" or "Yule"), which marks the beginning of winter and the celebration of Christmas. February (or "Snowy") brings with it the coldest days of the year, while March (or "Muddy") signals the start of spring and the awakening of nature. April (or "Rainy") is characterized by the renewal of life and the blossoming of flowers, while May (or "Blooming") is filled with warmth and the promise of new beginnings. June (or "Green") is the month of growth and maturity, and July (or "Summer") is the height of the season, bringing long days and warm weather.
Сюжет книги Валерия Миронова «Двенадцать месяцев года» сосредоточен вокруг изучения и понимания эволюции технологий, в частности в контексте российского календаря и его взаимосвязи с миром природы. Книга предлагает уникальный взгляд на историю российского календаря, исследуя каждый месяц и связанные с ним обычаи, традиции и погодные признаки, которые передавались через поколения умелых фермеров, рыбаков, охотников и пчеловодов. Будучи коллекционером-любителем и фенологом, Миронов тщательно скомпилировал этот ценный многовековой народный опыт в всеобъемлющее руководство, одновременно доступное и информативное. Книга начинается с введения в русский календарь, который состоит из двенадцати месяцев, каждый из которых имеет своё отчётливое название и значение. Читателя берут в путешествие по году, начиная с месяца января (известного как «Ёлка» или «Йоль»), который знаменует начало зимы и празднование Рождества. Февраль (или «Снежный») несет с собой самые холодные дни в году, в то время как март (или «Мутный») сигнализирует о начале весны и пробуждении природы. Апрель (или «Дождливый») характеризуется обновлением жизни и расцветом цветов, в то время как май (или «Цветущий») наполнен теплом и обещанием новых начинаний. Июнь (или «Зелёный») - месяц роста и зрелости, а июль (или «Летний») - разгар сезона, приносящий долгие дни и тёплую погоду.
L'histoire du livre « Douze mois de l'année » de Valeria Mironov se concentre sur l'étude et la compréhension de l'évolution des technologies, en particulier dans le contexte du calendrier russe et de sa relation avec le monde de la nature. livre offre une vue unique de l'histoire du calendrier russe, explorant chaque mois et les coutumes, traditions et caractéristiques météorologiques qui ont été transmises à travers des générations d'agriculteurs, de pêcheurs, de chasseurs et d'apiculteurs habiles. En tant que collectionneur amateur et phénologue, Mironov a soigneusement compilé cette précieuse expérience populaire séculaire en un guide complet, à la fois accessible et informatif. livre commence par une introduction au calendrier russe, qui se compose de douze mois, chacun ayant son propre nom et sa propre signification. lecteur est emmené en voyage à travers l'année, à partir du mois de janvier (connu sous le nom de « Sapin » ou « Yol »), qui marque le début de l'hiver et la célébration de Noël. Février (ou « Neige ») porte les jours les plus froids de l'année, tandis que Mars (ou « Boule ») signale le début du printemps et le réveil de la nature. Avril (ou « Pluvieux ») est caractérisé par le renouvellement de la vie et la fleur des fleurs, tandis que Mai (ou « Fleurissant ») est rempli de chaleur et la promesse de nouvelles entreprises. Juin (ou « Vert ») est le mois de la croissance et de la maturité, et Juillet (ou « Été ») est le milieu de la saison, apportant de longues journées et un temps chaud.
La trama del libro «Doce meses del año» de Valerio Mironov se centra en el estudio y la comprensión de la evolución de la tecnología, en particular en el contexto del calendario ruso y su relación con el mundo de la naturaleza. libro ofrece una visión única de la historia del calendario ruso, explorando cada mes y las costumbres, tradiciones y signos meteorológicos asociados que se transmitieron a través de generaciones de hábiles agricultores, pescadores, cazadores y apicultores. Como coleccionista aficionado y fenólogo, Mironov compiló cuidadosamente esta valiosa experiencia popular de siglos en una guía integral, a la vez accesible e informativa. libro comienza con una introducción al calendario ruso, que consta de doce meses, cada uno con su propio nombre y significado. lector es llevado de viaje por el año, a partir del mes de enero (conocido como "Yulka" o'Yol "), que marca el inicio del invierno y la celebración de la Navidad. Febrero (o'Snow «) lleva consigo los días más fríos del año, mientras que marzo (o» Turn') marca el inicio de la primavera y el despertar de la naturaleza. Abril (o'lluvioso ") se caracteriza por la renovación de la vida y el florecimiento de los colores, mientras que mayo (o" floreciente ") se llena de calidez y promesa de nuevos inicios. Junio (o'Green ") es un mes de crecimiento y madurez, y julio (o" Summer ") es el punto álgido de la temporada, trayendo días largos y clima cálido.
A história do livro «Doze meses do ano», de Valery Mironov, se concentra em explorar e entender a evolução da tecnologia, especialmente no contexto do calendário russo e sua relação com o mundo da natureza. O livro oferece uma visão única da história do calendário russo, explorando todos os meses os costumes, tradições e sinais climáticos associados que foram transmitidos através de gerações de agricultores habilidosos, pescadores, caçadores e apicultores. Como colecionador amador e fenólogo, Mironov compilou cuidadosamente esta valiosa experiência popular de séculos em um manual abrangente, ao mesmo tempo acessível e informativo. O livro começa com a introdução ao calendário russo, que tem doze meses, cada um com seu nome e significado. O leitor viaja por ano a partir do mês de janeiro (conhecido como «Árvore de Natal» ou «Yol»), que marca o início do inverno e a celebração do Natal. Fevereiro (ou «Neve») traz os dias mais frios do ano, enquanto março (ou «Turbo») sinaliza o início da primavera e o despertar da natureza. Abril (ou «Chuvoso») é caracterizado pela renovação da vida e florescimento das cores, enquanto maio (ou «Florido») é cheio de calor e promessas de novos empreendimentos. Junho (ou Verde) é um mês de crescimento e maturidade, e Julho (ou Verão) é uma temporada que traz longos dias e tempo quente.
La trama del libro «Dodici mesi dell'anno» di Valeria Mironov si concentra sullo studio e la comprensione dell'evoluzione della tecnologia, in particolare nel contesto del calendario russo e del suo rapporto con il mondo della natura. Il libro offre una visione unica della storia del calendario russo, esplorando ogni mese e le sue abitudini, tradizioni e segni climatici associati che sono stati trasmessi attraverso generazioni di abili agricoltori, pescatori, cacciatori e apicoltori. Come collezionista dilettante e fenologo, Mironov ha attentamente compilato questa preziosa esperienza popolare di secoli in una guida completa, allo stesso tempo accessibile e divulgativa. Il libro inizia con l'introduzione al calendario russo, che si compone di dodici mesi, ognuno dei quali ha il suo nome e il suo significato. Il lettore è in viaggio per l'anno a partire dal mese di gennaio (noto come "L'albero" o'Lo Yole "), che segna l'inizio dell'inverno e la celebrazione del Natale. Febbraio (o'Snow ") porta con sé i giorni più freddi dell'anno, mentre marzo (o" Turd ") segnala l'inizio della primavera e il risveglio della natura. Aprile (o Piovoso) è caratterizzato da un rinnovamento della vita e un fiorire di colori, mentre maggio (o Fiore) è pieno di calore e promette nuove iniziative. Giugno (o Verde) è un mese di crescita e maturità, mentre luglio (o Estate) è in piena stagione che porta lunghi giorni e tempo caldo.
Die Handlung von Valery Mironovs Buch „Zwölf Monate des Jahres“ konzentriert sich auf das Studium und das Verständnis der Entwicklung von Technologien, insbesondere im Kontext des russischen Kalenders und seiner Beziehung zur natürlichen Welt. Das Buch bietet einen einzigartigen Einblick in die Geschichte des russischen Kalenders und untersucht jeden Monat und die damit verbundenen Bräuche, Traditionen und Wetterzeichen, die durch Generationen von erfahrenen Bauern, Fischern, Jägern und Imkern weitergegeben wurden. Als Amateursammler und Phänologe hat Mironow diese wertvolle jahrhundertealte Volkserfahrung sorgfältig zu einem umfassenden Handbuch zusammengestellt, das sowohl zugänglich als auch informativ ist. Das Buch beginnt mit einer Einführung in den russischen Kalender, der aus zwölf Monaten besteht, von denen jeder seinen eigenen Namen und seine eigene Bedeutung hat. Der ser wird auf eine Reise durch das Jahr mitgenommen, die mit dem Monat Januar beginnt (bekannt als „Weihnachtsbaum“ oder „Yol“), der den Beginn des Winters und die Feier von Weihnachten markiert. Der Februar (oder „Snow“) bringt die kältesten Tage des Jahres mit sich, während der März (oder „Dirty“) den Beginn des Frühlings und das Erwachen der Natur signalisiert. Der April (oder „Regnerisch“) zeichnet sich durch die Erneuerung des bens und die Blüte der Blumen aus, während der Mai (oder „Blühend“) mit Wärme und dem Versprechen neuer Anfänge gefüllt ist. Der Juni (oder „Grün“) ist der Monat des Wachstums und der Reife, und der Juli (oder „Sommer“) ist der Höhepunkt der Saison und bringt lange Tage und warmes Wetter.
Fabuła książki Walerego Mironowa „Dwanaście miesięcy roku” skupia się wokół badań i zrozumienia ewolucji technologii, w szczególności w kontekście kalendarza rosyjskiego i jego relacji ze światem naturalnym. Książka oferuje unikalne spojrzenie na historię rosyjskiego kalendarza, odkrywając co miesiąc i związane z tym zwyczaje, tradycje i znaki pogodowe, które zostały przekazane przez pokolenia wykwalifikowanych rolników, rybaków, myśliwych i pszczelarzy. Jako amatorski kolekcjoner i fenolog, Mironov starannie skompilował to cenne wielowiekowe doświadczenie ludowe w kompleksowy przewodnik, który jest zarówno dostępny, jak i informacyjny. Książka rozpoczyna się od wprowadzenia do rosyjskiego kalendarza, który składa się z dwunastu miesięcy, z których każdy ma swoją odrębną nazwę i znaczenie. Czytelnik odbywa podróż przez cały rok, począwszy od stycznia (znany jako "Żółtka" lub "Yol'), co oznacza początek zimy i obchody Bożego Narodzenia. Luty (lub „Śnieżka”) przynosi z sobą najzimniejsze dni w roku, podczas gdy marzec (lub „Footy”) sygnalizuje początek wiosny i przebudzenie natury. Kwiecień (lub „deszcz”) charakteryzuje się odnowieniem życia i kwitnieniem kwiatów, podczas gdy maj (lub „kwitnienie”) jest wypełniony ciepłem i obietnicą nowych początków. Czerwiec (lub „Zielony”) to miesiąc wzrostu i dojrzałości, a lipiec (lub „Lato”) to wysokość pory roku, przynosząc długie dni i ciepłą pogodę.
העלילה של ספרו של ולרי מירונוב ”שנים עשר חודשי השנה” מרכזת סביב המחקר וההבנה של התפתחות הטכנולוגיה, במיוחד בהקשר של לוח השנה הרוסי ויחסיה עם עולם הטבע. הספר מציע מבט ייחודי על ההיסטוריה של לוח השנה הרוסי, חקר מדי חודש וקשר מנהגים, מסורות וסימני מזג אוויר שהועברו לאורך דורות של חקלאים מיומנים, דייגים, ציידים ודבוראים. כאספן חובב ופנולוג, מירונוב חיבר בזהירות את החוויה העממית בת מאות השנים הזו למדריך מקיף שהוא גם נגיש וגם אינפורמטיבי. הספר מתחיל עם הקדמה ללוח השנה הרוסי, הכולל שנים עשר חודשים, שלכל אחד מהם יש שם ומשמעות משלו. הקורא יוצא למסע במהלך השנה, החל מחודש ינואר (המכונה ”יולקה” או ”יול”), המציין את תחילת החורף ואת חגיגות חג המולד. פברואר (או ”שלג”) מביא עימו את הימים הקרים ביותר בשנה, בעוד מרץ (או ”פוטי”) מסמן את תחילת האביב ואת התעוררות הטבע. אפריל (או ”גשום”) מאופיין בחידוש חיים ופריחה של פרחים, בעוד מאי (או ”פורחת”) מלאה בחום ובהבטחה להתחלות חדשות. יוני (באנגלית: June, או Green) הוא חודש הצמיחה והבגרות, ויולי (או הקיץ) הוא שיא העונה, המביא עמו ימים ארוכים ומזג אוויר חם.''
Valery Mironov'un "Yılın On İki Ayı'adlı kitabının konusu, özellikle Rus takvimi ve doğal dünyayla ilişkisi bağlamında, teknolojinin evriminin incelenmesi ve anlaşılması etrafında yoğunlaşıyor. Kitap, her ay ve yetenekli çiftçiler, balıkçılar, avcılar ve arıcıların nesillerinden geçen ilgili gelenekleri, gelenekleri ve hava durumu işaretlerini keşfederek Rus takviminin tarihine benzersiz bir bakış sunuyor. Amatör bir koleksiyoncu ve fenolog olarak Mironov, bu değerli asırlık halk deneyimini hem erişilebilir hem de bilgilendirici kapsamlı bir rehber haline getirdi. Kitap, her biri kendi ayrı adı ve anlamı olan on iki aydan oluşan Rus takvimine bir giriş ile başlar. Okuyucu, kış mevsiminin başlangıcını ve Noel'i kutlayan Ocak ayından ("Yolka" veya "Yol'olarak bilinir) başlayarak yıl boyunca bir yolculuğa çıkarılır. Şubat (veya "Karlı") yılın en soğuk günlerini beraberinde getirirken, Mart (veya "Ayaklı") baharın başlangıcını ve doğanın uyanışını işaret eder. Nisan (veya "Yağmurlu"), yaşamın yenilenmesi ve çiçeklerin çiçeklenmesi ile karakterize edilirken, Mayıs (veya "Çiçeklenme") sıcaklık ve yeni başlangıçların vaadi ile doludur. Haziran (veya "Yeşil") büyüme ve olgunluk ayıdır ve Temmuz (veya "Yaz"), uzun günler ve sıcak havalar getiren mevsimin yüksekliğidir.
تتمحور حبكة كتاب فاليري ميرونوف «اثنا عشر شهرًا من السنة» حول دراسة وفهم تطور التكنولوجيا، لا سيما في سياق التقويم الروسي وعلاقته بالعالم الطبيعي. يقدم الكتاب نظرة فريدة على تاريخ التقويم الروسي، حيث يستكشف كل شهر والعادات والتقاليد وعلامات الطقس المرتبطة بها والتي انتقلت عبر أجيال من المزارعين المهرة والصيادين والصيادين ومربي النحل. بصفته جامعًا هواة وعالمًا في علم الفيزياء، جمع ميرونوف بعناية هذه التجربة الشعبية القيمة التي تعود إلى قرون في دليل شامل يمكن الوصول إليه وغني بالمعلومات. يبدأ الكتاب بمقدمة للتقويم الروسي، الذي يتكون من اثني عشر شهرًا، لكل منها اسمها ومعناها المميزين. يتم اصطحاب القارئ في رحلة خلال العام، بدءًا من شهر يناير (المعروف باسم "Yolka" أو "Yol')، والذي يمثل بداية الشتاء والاحتفال بعيد الميلاد. فبراير (أو «ثلجي») يجلب معه أبرد أيام السنة، بينما يشير مارس (أو «فوتي») إلى بداية الربيع وصحوة الطبيعة. تتميز أبريل (أو «المطر») بتجديد الحياة وإزهار الزهور، بينما تمتلئ مايو (أو «التفتح») بالدفء والوعد ببدايات جديدة. يونيو (أو «الأخضر») هو شهر النمو والنضج، ويوليو (أو «الصيف») هو ذروة الموسم، حيث يجلب أيامًا طويلة وطقسًا دافئًا.
Valery Mironov의 저서 "올해의 12 개월" 의 음모는 기술의 진화, 특히 러시아 달력의 맥락과 자연계와의 관계에 대한 연구와 이해를 중심으로합니다. 이 책은 러시아 달력의 역사를 독특하게 살펴보고 매달 숙련 된 농부, 어부, 사냥꾼 및 양봉가를 통해 전달 된 관습, 전통 및 날씨 표지판을 탐색합니다. 아마추어 수집가이자 현상 학자 인 Mironov는이 귀중한 수백 년 된 민속 경험을 접근 가능하고 유익한 종합 가이드로 신중하게 편집했습니다. 이 책은 12 개월로 구성된 러시아 달력에 대한 소개로 시작되며 각 달력에는 고유 한 이름과 의미가 있습니다. 독자는 1 월 한 달 ("Yolka" 또는 "Yol") 부터 시작하여 겨울이 시작되고 크리스마스를 축하합니다. 2 월 (또는 "Snowy") 은 일년 중 가장 추운 날을 가져오고 3 월 (또는 "Footy") 은 봄의 시작과 자연의 각성을 알립니다. 4 월 (또는 "비오는") 은 삶의 갱신과 꽃의 개화를 특징으로하며 5 월 (또는 "블루밍") 은 따뜻함과 새로운 시작의 약속으로 가득 차 있습니다. 6 월 (또는 "녹색") 은 성장과 성숙의 달이고 7 월 (또는 "여름") 은 계절의 높이이며 긴 날과 따뜻한 날씨를 가져옵니다.
ヴァレリー・ミロノフの著書「12ヶ月の」のプロットは、特にロシア暦の文脈と自然界との関係における技術の進化の研究と理解を中心にしています。この本は、ロシアのカレンダーの歴史をユニークに見て、毎月、熟練農家、漁師、ハンター、養蜂家の世代を通して受け継がれてきた関連する習慣、伝統、天候の兆候を探索しています。アマチュアのコレクター兼フェノロジストとして、ミロノフはこの貴重な何世紀にもわたる民俗体験を、アクセス可能で有益な包括的なガイドに慎重にまとめました。この本は、12か月からなるロシアのカレンダーの紹介から始まり、それぞれに固有の名前と意味があります。読者は、1月 (「Yolka」または「Yol」として知られている)から始まり、冬の始まりとクリスマスのお祝いを意味するを通して旅に連れて行かれます。2月(または「Snowy」)はそれに一の最も寒い日をもたらし、3月(または「Footy」)は春の始まりと自然の目覚めを知らせます。4月(または「雨」)は、生命の更新と花の開花によって特徴付けられ、5月(または「咲く」)は暖かさと新しい始まりの約束で満たされています。6月(または「緑」)は成長と成熟の月であり、7月(または「夏」)は季節の高さであり、長い日と暖かい天候をもたらします。
瓦列裏·米羅諾夫(Valery Mironov)的著作《今的十二個月》的情節圍繞著對技術演變的研究和理解,特別是在俄羅斯日歷及其與自然世界的關系的背景下。該書提供了對俄羅斯日歷歷史的獨特見解,每月探索通過幾代熟練的農民,漁民,獵人和養蜂人傳播的相關習俗,傳統和天氣特征。作為一名業余收藏家和物候學家,米羅諾夫仔細地將這一寶貴的百民間經歷編譯成一份全面的指南,同時提供信息和信息。這本書從俄羅斯日歷的介紹開始,該日歷由十二個月組成,每個月都有不同的標題和含義。讀者從一月的月份(稱為「Yolka」或「Yol」)開始每旅行,這標誌著冬季的開始和聖誕節的慶祝活動。二月(或「雪地」)帶有一中最寒冷的日子,而三月(或「泥濘」)標誌著春天的開始和自然的覺醒。四月(或「多雨」)的特征是生命更新和花朵蓬勃發展,而五月(或「開花」)充滿了溫暖和新事業的希望。六月(或「綠色」)是成長和成熟的月份,而七月(或「夏季」)是季節的高峰期,帶來了漫長的日子和溫暖的天氣。
