BOOKS - HISTORY - Celts The History and Legacy of One of the Oldest Cultures in Europ...
Celts The History and Legacy of One of the Oldest Cultures in Europe - Martin J. Dougherty 2015 PDF CONV Amber Books BOOKS HISTORY
ECO~14 kg CO²

1 TON

Views
35248

Telegram
 
Celts The History and Legacy of One of the Oldest Cultures in Europe
Author: Martin J. Dougherty
Year: 2015
Pages: 224
Format: PDF CONV
File size: 6,4 MB
Language: ENG



Pay with Telegram STARS
From the Bronze Age to the Middle Ages the Celts were the masters of their own destiny until the arrival of the Romans and later the Germanic tribes changed everything. The Celts were a diverse group of peoples who spoke related languages and had similar traditions and customs. They lived across much of Europe from the Iberian Peninsula to the British Isles and from the Alps to the Atlantic coast. They were skilled metalworkers and developed techniques that would influence metalworking for centuries to come. The Celts were also known for their artistic skills and their love of storytelling and music. Their mythology was rich and varied and often centered around the natural world. The Druids played an important role in Celtic society as priests scholars and judges. They were responsible for preserving the history and culture of the Celts through oral tradition and passed down stories and legends from generation to generation. The Celts were fierce warriors and their armies were feared throughout Europe. They fought against the Romans and later against the invading barbarian hordes from the North. But despite their bravery they could not withstand the might of the Roman Empire which eventually conquered most of Gaul (modern France) and Britain. As the Roman Empire declined so did the fortunes of the Celts.
От бронзового века до средневековья кельты были хозяевами своей судьбы до прихода римлян, а затем германские племена изменили все. Кельты были разнообразной группой народов, говоривших на родственных языках и имевших сходные традиции и обычаи. Они жили на большей части Европы от Пиренейского полуострова до Британских островов и от Альп до Атлантического побережья. Они были квалифицированными металлистами и разработали методы, которые будут влиять на металлообработку на века вперед. Кельты также были известны своими художественными способностями и любовью к повествованию и музыке. Их мифология была богата и разнообразна и часто сосредотачивалась вокруг мира природы. Друиды играли важную роль в кельтском обществе в качестве жрецов-учёных и судей. Они отвечали за сохранение истории и культуры кельтов посредством устной традиции и передавали истории и легенды из поколения в поколение. Кельты были жестокими воинами, и их армии боялись по всей Европе. Они сражались против римлян, а позже против вторгшихся варварских орд с Севера. Но, несмотря на свою храбрость, они не могли противостоять мощи Римской империи, которая в конечном итоге завоевала большую часть Галлии (современная Франция) и Британии. По мере того как Римская империя уменьшалась, уменьшались и состояния кельтов.
De l'âge du bronze au Moyen Age, les Celtes étaient maîtres de leur destin jusqu'à l'arrivée des Romains, puis les tribus germaniques ont tout changé. s Celtes étaient un groupe varié de peuples qui parlaient des langues apparentées et avaient des traditions et des coutumes similaires. Ils vivaient dans une grande partie de l'Europe, de la péninsule ibérique aux îles britanniques et des Alpes à la côte atlantique. Ils étaient des métallurgistes qualifiés et ont développé des techniques qui vont influencer le travail des métaux pour les siècles à venir. s Celtes étaient également connus pour leurs capacités artistiques et leur amour pour la narration et la musique. ur mythologie était riche et variée et se concentrait souvent autour du monde de la nature. s druides ont joué un rôle important dans la société celtique en tant que prêtres scientifiques et juges. Ils étaient chargés de préserver l'histoire et la culture des Celtes par la tradition orale et transmettaient des histoires et des légendes de génération en génération. s Celtes étaient des guerriers violents, et leurs armées craignaient dans toute l'Europe. Ils ont combattu contre les Romains, et plus tard contre les hordes barbares envahies du Nord. Mais malgré leur courage, ils n'ont pas pu résister à la puissance de l'Empire romain, qui a finalement conquis une grande partie de la Gaule (la France moderne) et de la Grande-Bretagne. À mesure que l'Empire romain diminuait, la fortune des Celtes diminuait.
Desde la Edad del Bronce hasta la Edad Media, los celtas fueron los amos de su destino hasta la llegada de los romanos, y luego las tribus germánicas cambiaron todo. celtas eran un grupo diverso de pueblos que hablaban lenguas afines y tenían tradiciones y costumbres similares. Vivían en gran parte de desde la península ibérica hasta las islas británicas y desde los Alpes hasta la costa atlántica. Eran metalúrgicos calificados y desarrollaron técnicas que influirían en el trabajo metalúrgico durante los siglos venideros. celtas también eran conocidos por sus habilidades artísticas y su amor por la narrativa y la música. Su mitología era rica y diversa y a menudo se centraba en el mundo de la naturaleza. druidas jugaron un papel importante en la sociedad celta como sacerdotes eruditos y jueces. Se encargaban de preservar la historia y la cultura celtas a través de la tradición oral y transmitían historias y leyendas de generación en generación. celtas eran guerreros violentos y sus ejércitos tenían miedo en toda . Lucharon contra los romanos, y más tarde contra las hordas bárbaras invasoras del Norte. Pero, a pesar de su valentía, no pudieron resistir el poder del Imperio romano, que finalmente conquistó gran parte de la Galia (actual Francia) y Gran Bretaña. A medida que el Imperio Romano disminuía, también disminuían las fortunas de los celtas.
Desde a Idade do Bronze até a Idade Média, os celtas foram donos de seu destino até a chegada dos romanos, e as tribos alemãs mudaram tudo. Os celtas eram uma variedade de povos que falavam línguas familiares e tinham tradições e costumes semelhantes. Eles viviam na maior parte da desde a Península dos Pireneus até as ilhas Britânicas e dos Alpes à Costa Atlântica. Eles eram metais qualificados e desenvolveram técnicas que afetariam a produção de metais séculos à frente. Os celtas também eram conhecidos por suas habilidades artísticas e amor pela narrativa e pela música. Suas mitologias eram ricas e variadas e muitas vezes se concentravam em torno do mundo da natureza. Os Druides desempenharam um papel importante na sociedade celta como sacerdotes cientistas e juízes. Eles eram responsáveis pela preservação da história e da cultura do Celta através da tradição oral e transmitiram histórias e lendas de geração em geração. Os Celtas eram guerreiros violentos, e os seus exércitos eram temidos em toda a . Eles lutaram contra os romanos e mais tarde contra as hordas bárbaras invadidas do Norte. Mas, apesar da sua coragem, eles não conseguiram resistir ao poder do Império Romano, que acabou conquistando grande parte da Gália (a França moderna) e da Grã-Bretanha. Enquanto o Império Romano diminuía, as condições dos celtas também diminuíam.
Dall'Età del Bronzo al Medioevo, i Celti furono padroni del loro destino fino all'arrivo dei romani, e poi le tribù tedesche cambiarono tutto. I Celti erano una varietà di popoli che parlavano lingue familiari e avevano tradizioni e abitudini simili. Essi vivevano in gran parte dell', dalla penisola pirenaica alle isole britanniche e dalle Alpi alla costa atlantica. Erano metalmeccanici qualificati e hanno sviluppato metodi che influenzeranno la produzione di metalli per secoli in avanti. I Celti erano anche noti per la loro abilità artistica e l'amore per la narrazione e la musica. La loro mitologia era ricca e variegata e spesso si concentrava intorno al mondo della natura. I Druidi hanno avuto un ruolo importante nella società celtica come sacerdoti e giudici. Essi erano responsabili della conservazione della storia e della cultura celtica attraverso la tradizione orale e trasmettevano storie e leggende di generazione in generazione. I Celti erano guerrieri violenti e i loro eserciti temevano in tutta . Hanno combattuto contro i romani e più tardi contro le orde barbarie del Nord invadenti. Ma nonostante il loro coraggio, non riuscirono a resistere alla potenza dell'impero romano, che alla fine conquistò gran parte della Gallia (la Francia moderna) e della Gran Bretagna. Mentre l'impero romano diminuiva, anche le condizioni celtiche diminuivano.
Von der Bronzezeit bis zum Mittelalter waren die Kelten bis zur Ankunft der Römer Herren ihres Schicksals, und dann veränderten die germanischen Stämme alles. Die Kelten waren eine vielfältige Gruppe von Völkern, die verwandte Sprachen sprachen und ähnliche Traditionen und Bräuche hatten. e lebten in weiten Teilen s von der iberischen Halbinsel bis zu den britischen Inseln und von den Alpen bis zur Atlantikküste. e waren qualifizierte Metallarbeiter und haben Methoden entwickelt, die die Metallverarbeitung für die kommenden Jahrhunderte beeinflussen werden. Die Kelten waren auch für ihre künstlerischen Fähigkeiten und ihre Liebe zum Geschichtenerzählen und zur Musik bekannt. Ihre Mythologie war reich und vielfältig und konzentrierte sich oft auf die natürliche Welt. Druiden spielten eine wichtige Rolle in der keltischen Gesellschaft als gelehrte Priester und Richter. e waren verantwortlich für die Bewahrung der Geschichte und Kultur der Kelten durch mündliche Überlieferung und vermittelten Geschichten und genden von Generation zu Generation. Die Kelten waren brutale Krieger und ihre Armeen wurden in ganz gefürchtet. e kämpften gegen die Römer und später gegen die eindringenden barbarischen Horden aus dem Norden. Aber trotz ihrer Tapferkeit konnten sie der Macht des Römischen Reiches nicht widerstehen, das schließlich einen Großteil von Gallien (dem heutigen Frankreich) und Großbritannien eroberte. Als das Römische Reich schrumpfte, schrumpften auch die Vermögen der Kelten.
Od epoki brązu do średniowiecza Celtowie byli mistrzami swego przeznaczenia aż do przybycia Rzymian, a potem plemiona germańskie zmieniły wszystko. Celtowie byli zróżnicowaną grupą ludzi, którzy mówili spokrewnionymi językami i mieli podobne tradycje i zwyczaje. Żyli przez większą część Europy od Półwyspu Iberyjskiego po Wyspy Brytyjskie i od Alp po wybrzeże Atlantyku. Byli to wykwalifikowani metalowcy i opracowali techniki, które będą miały wpływ na obróbkę metali przez kolejne wieki. Celtowie byli również znani z zdolności artystycznych i zamiłowania do opowiadania historii i muzyki. Ich mitologia była bogata i zróżnicowana i często koncentrowała się wokół świata przyrody. Druidy odgrywały ważną rolę w społeczeństwie celtyckim jako kapłani-naukowcy i sędziowie. Byli odpowiedzialni za zachowanie historii i kultury celtyckiej poprzez tradycję ustną i przekazywane historie i legendy z pokolenia na pokolenie. Celtowie byli zaciekłymi wojownikami, a ich armie bały się całej Europy. Walczyli z Rzymianami, a później z najeżdżającymi hordami barbarzyńskimi z północy. Ale pomimo odwagi nie mogli się oprzeć potędze imperium rzymskiego, które ostatecznie podbiło większość Galii (współczesna Francja) i Wielkiej Brytanii. Wraz z upadkiem Imperium Rzymskiego, podobnie było z losem Celtów.
''
Bronz Çağı'ndan Orta Çağ'a kadar Keltler, Romalıların gelişine kadar kaderlerinin efendileriydi ve daha sonra Germen kabileleri her şeyi değiştirdi. Keltler, ilgili dilleri konuşan ve benzer gelenek ve göreneklere sahip olan farklı bir halk grubuydu. İber Yarımadası'ndan Britanya Adaları'na ve Alpler'den Atlantik kıyılarına kadar Avrupa'nın çoğunda yaşadılar. Onlar yetenekli metal işçileriydi ve gelecek yüzyıllar boyunca metal işlemeyi etkileyecek teknikler geliştirdiler. Keltler ayrıca sanatsal yetenekleri ve hikaye anlatımı ve müzik sevgisi ile de biliniyordu. Mitolojileri zengin ve çeşitliydi ve genellikle doğal dünyaya odaklanmıştı. Druidler Kelt toplumunda rahip-bilim adamları ve hakimler olarak önemli bir rol oynadılar. Kelt tarihini ve kültürünü sözlü gelenek yoluyla korumaktan sorumluydular ve nesilden nesile hikayeler ve efsaneler aktardılar. Keltler şiddetli savaşçılardı ve orduları Avrupa'da korkuluyordu. Romalılara ve daha sonra Kuzeyden gelen istilacı barbar ordularına karşı savaştılar. Ancak cesaretlerine rağmen, sonunda Galya'nın (modern Fransa) ve İngiltere'nin çoğunu fetheden Roma İmparatorluğu'nun gücüne karşı koyamadılar. Roma İmparatorluğu azaldıkça Keltlerin servetleri de azaldı.
من العصر البرونزي إلى العصور الوسطى، كان الكلت سادة مصيرهم حتى وصول الرومان، ثم غيرت القبائل الجرمانية كل شيء. كان الكلت مجموعة متنوعة من الشعوب التي تتحدث اللغات ذات الصلة ولديها تقاليد وعادات مماثلة. عاشوا في معظم أنحاء أوروبا من شبه الجزيرة الأيبيرية إلى الجزر البريطانية ومن جبال الألب إلى ساحل المحيط الأطلسي. كانوا عمال معادن ماهرين وطوروا تقنيات من شأنها أن تؤثر على الأعمال المعدنية لقرون قادمة. اشتهر الكلت أيضًا بقدرتهم الفنية وحبهم لرواية القصص والموسيقى. كانت أساطيرهم غنية ومتنوعة وغالبًا ما تتمحور حول العالم الطبيعي. لعب الدرويد دورًا مهمًا في المجتمع السلتي ككاهن وعلماء وقضاة. كانوا مسؤولين عن الحفاظ على تاريخ سلتيك وثقافتها من خلال التقاليد الشفوية ونقلوا القصص والأساطير من جيل إلى جيل. كان الكلت محاربين شرسين وكان يخشى جيوشهم في جميع أنحاء أوروبا. قاتلوا ضد الرومان، وبعد ذلك ضد الجحافل البربرية الغازية من الشمال. لكن على الرغم من شجاعتهم، لم يتمكنوا من مقاومة قوة الإمبراطورية الرومانية، التي غزت في النهاية معظم بلاد الغال (فرنسا الحديثة) وبريطانيا. كما انخفضت الإمبراطورية الرومانية، وكذلك ثروات الكلت.
청동기 시대부터 중세까지 켈트족은 로마인이 도착할 때까지 운명의 대가였으며 게르만 부족은 모든 것을 바 꾸었습니다. 켈트족은 관련 언어를 구사하고 비슷한 전통과 관습을 가진 다양한 사람들의 그룹이었습니다. 그들은 이베리아 반도에서 영국 제도, 알프스에서 대서양 연안까지 유럽 전역에서 살았습니다. 그들은 숙련 된 금속 세공인이었으며 앞으로 수 세기 동안 금속 가공에 영향을 줄 수있는 기술을 개발했습 Celts는 스토리 텔링과 음악에 대한 예술적 능력과 사랑으로도 유명했습니다. 그들의 신화는 풍부하고 다양했으며 종종 자연계를 중심으로 이루어졌습니다. 드루이드는 셀틱 사회에서 사제 과학자 및 판사로서 중요한 역할을했습니다. 그들은 구전 전통을 통해 켈트족의 역사와 문화를 보존하는 책임을 맡았으며 이야기와 전설을 대대로 전했습니다. 켈트족은 치열한 전사였으며 그들의 군대는 유럽 전역에서 두려워했습니 그들은 로마인들과 싸웠고 나중에 북쪽에서 침략하는 야만인 무리에 맞서 싸웠습니다. 그러나 그들의 용기에도 불구하고, 그들은 갈리아 (현대 프랑스) 와 영국의 대부분을 정복 한 로마 제국의 힘에 저항 할 수 없었습니다. 로마 제국이 거절되면서 켈트족의 재산도 줄어들었다.
青銅器時代から中世にかけて、ケルト人はローマ人が到着するまで彼らの運命の達人でした、そして、その後、ドイツの部族はすべてを変えました。ケルト人は、関連言語を話し、同様の伝統と習慣を持っていた多様な人々のグループでした。彼らはイベリア半島からイギリス諸島、アルプスから大西洋岸までヨーロッパの大部分に住んでいた。彼らは熟練した金属加工業者であり、今後何世紀にもわたって金属加工に影響を与える技術を開発しました。ケルト人は芸術的能力とストーリーテリングと音楽への愛情でも知られていた。彼らの神話は豊かで多様であり、しばしば自然界を中心としていた。ドルイドはケルト社会で司祭科学者や裁判官として重要な役割を果たした。彼らは、口承の伝統を通じてケルトの歴史と文化を保存する責任があり、世代から世代へと物語や伝説を伝えました。ケルト軍は激しい戦士であり、その軍隊はヨーロッパ全土で恐れられていた。彼らはローマ人と戦い、後に北から侵略する野蛮な大群と戦った。しかし、彼らの勇敢さにもかかわらず、最終的にガリア(現代フランス)とイギリスのほとんどを征服したローマ帝国の力に抵抗することはできませんでした。ローマ帝国が衰退するにつれて、ケルト人の財産も減少しました。
從青銅時代到中世紀,凱爾特人在羅馬人到來之前一直是命運的主人,然後日耳曼部落改變了一切。凱爾特人是講相關語言並具有相似傳統和習俗的不同民族。他們生活在歐洲大部分地區,從伊比利亞半島到不列顛群島,從阿爾卑斯山到大西洋海岸。他們是熟練的金屬工人,並開發了影響未來幾個世紀金屬加工的技術。凱爾特人還以其藝術能力和對敘事和音樂的熱愛而聞名。他們的神話豐富多樣,經常集中在自然界周圍。德魯伊作為牧師學者和法官,在凱爾特社會中發揮了重要作用。他們負責通過口頭傳統保存凱爾特人的歷史和文化,並將歷史和傳說世代相傳。凱爾特人是殘酷的戰士,他們的軍隊在整個歐洲都感到恐懼。他們與羅馬人作戰,後來與來自北方的入侵的野蠻部落作戰。但是,盡管他們勇敢,但他們無法抵抗羅馬帝國的力量,羅馬帝國最終征服了高盧(現代法國)和英國的大部分地區。隨著羅馬帝國的衰落,凱爾特人的命運也隨之減少。

You may also be interested in:

Celts The History and Legacy of One of the Oldest Cultures in Europe
Secrets of Ancient America Archaeoastronomy and the Legacy of the Phoenicians, Celts, and Other Forgotten Explorers
The Celts A Chronological History
The Untold History of the Celts
The Celts History, Life, and Culture
The Celts: A History from Earliest Times to the Present
The Celts
The Celts
The Ancient Celts
The Ancient Celts
King of the Celts
The Celts Second Edition
The Element Encyclopedia of the Celts
Ancient Celts (Barbarians!)
The Celts The Construction of a Myth
The Ancient Celts, Second Edition
Ancient Ireland: Life Before the Celts
Ancient Celts (Concord 6003)
Philip|s Atlas of the Celts
Legacy of Ashes The History of the CIA
Unclaimed Legacy (History Mystery #2)
Muslims in American History: A Forgotten Legacy
Legacy of Violence: A History of the British Empire
The American West History, Myth, and Legacy
Barbie Forever: Her Inspiration, History, and Legacy
The American West: History, Myth, and Legacy
A Legacy of Leadership: Governors and American History
Saxons, Vikings, and Celts The Genetic Roots of Britain and Ireland
Gunpowder The History and Legacy of the Explosive that Modernized Warfare
The Children|s Film Foundation: History and Legacy
The History and Legacy of the Greatest Empires in the Ancient Levant
History of Antioch (Princeton Legacy Library, 2237)
The Celts Europe|s People of Iron (Lost Civilizations Series)
Semiramis| Legacy The History of Persia According to Diodorus of Sicily
Arzawa: The History and Legacy of a Forgotten Ancient Kingdom in Anatolia
The Quakers and the Amish: The History and Legacy of the Two Unique Religious Communities
World War I on the Ground The History and Legacy of Life in the Trenches
Saqqara: The History and Legacy of the Ancient Egyptian Necropolis near Memphis
The Legacy of Islamic Antisemitism: From Sacred Texts to Solemn History